This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。

その弁護士(べんごし)大変(たいへん)なやり()なので依頼人(いらいじん)(おお)い。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
Sentence

その判断は双方に対して大変公正なものである。

その判断(はんだん)双方(そうほう)(たい)して大変(たいへん)公正(こうせい)なものである。
The judgement is very fair to both parties.
Sentence

その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。

その()らせを()いて(わたし)たちは大変(たいへん)がっかりした。
We were very disappointed to hear the news.
Sentence

その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。

その()らせをお()きして大変(たいへん)(よろこ)ばしく(ぞん)じます。
I am very pleased to hear the news.
Sentence

その探偵小説は大変難しいので、好きではない。

その探偵(たんてい)小説(しょうせつ)大変(たいへん)(むずか)しいので、()きではない。
The mystery story is so hard that I don't like it.
Sentence

そのサーカスは私たちを大変楽しませてくれた。

そのサーカスは(わたし)たちを大変(たいへん)(たの)しませてくれた。
The circus entertained us very much.
Sentence

この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。

この問題(もんだい)解決(かいけつ)するのに大変(たいへん)(あたま)(なや)ませました。
We beat our brains to solve this problem.
Sentence

お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。

(ねえ)さんのことはたいへんお()(どく)(おも)います。
I feel very sorry for your sister.
Sentence

あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。

あなたにお()にかかって大変(たいへん)うれしく(ぞん)じます。
I am very glad to see you.
Sentence

彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。

彼女(かのじょ)金持(かねも)ちで、(さら)によいことには、大変(たいへん)(うつく)しい。
She is rich, and what is better, very beautiful.