This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。

我々(われわれ)がたいへん失望(しつぼう)したことに、試合(しあい)中止(ちゅうし)された。
To our great disappointment, the game was called off.
Sentence

音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。

音読(おんどく)(かれ)にとってたいへん(ほね)()れる仕事(しごと)であった。
Reading aloud was a great effort to him.
Sentence

ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。

ロンドンの人々(ひとびと)はこの(はし)をたいへん自慢(じまん)にしている。
The people of London are very proud of this bridge.
Sentence

もちろんそのニュースをたいへんよく覚えています。

もちろんそのニュースをたいへんよく(おぼ)えています。
Of course I remember the news quite well.
Sentence

もし君が私たちを助けてくれるなら、大変うれしい。

もし(きみ)(わたし)たちを(たす)けてくれるなら、大変(たいへん)うれしい。
If you will help us, we will be very glad.
Sentence

ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。

ホワイト()(いま)までの(ところ)大変(たいへん)うまくやっています。
Mr White is doing very well so far.
Sentence

その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。

その製鉄(せいてつ)工場(こうじょう)()てるのは非常(ひじょう)大変(たいへん)事業(じぎょう)だった。
Building the steel factory was a great enterprise.
Sentence

お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。

手伝(てつだ)いいただければたいへん()(がた)いと(おも)います。
I would be very grateful if you would help me.
Sentence

あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。

あなたのお(はなし)では、それはたいへん面白(おもしろ)そうですね。
That sounds very interesting.
Sentence

あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。

あなたがたはお(たが)いに大変(たいへん)(あいあ)()っているのですか。
Do you love each other very much?