This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

大変ありがとうございました。

大変(たいへん)ありがとうございました。
Thank you ever so much.
Sentence

大部分の日本車は信頼できる。

(だい)部分(ぶぶん)日本車(にっぽんしゃ)信頼(しんらい)できる。
Japanese cars are for the most part reliable.
Sentence

死は偉大な平等主義者である。

()偉大(いだい)平等(びょうどう)主義者(しゅぎしゃ)である。
Death is the great leveler.
Sentence

その仕事は大急ぎで行われた。

その仕事(しごと)大急(おおいそ)ぎで(おこな)われた。
The work was done with great haste.
Sentence

大波がフェリーを転覆させた。

大波(おおなみ)がフェリーを転覆(てんぷく)させた。
A big wave turned the ferry over.
Sentence

大統領自ら我々に話しかけた。

大統領(だいとうりょう)(みずか)我々(われわれ)(はな)しかけた。
The President himself addressed us.
Sentence

夏の大半私はロンドンにいた。

(なつ)大半(たいはん)(わたし)はロンドンにいた。
I was in London most of the summer.
Sentence

大統領は目下マイアミにいる。

大統領(だいとうりょう)目下(めした)マイアミにいる。
The president is presently in Miami.
Sentence

大統領は訪日を延期しました。

大統領(だいとうりょう)訪日(ほうにち)延期(えんき)しました。
The president put off visiting Japan.
Sentence

大統領は奴隷制度を廃止した。

大統領(だいとうりょう)奴隷(どれい)制度(せいど)廃止(はいし)した。
The president abolished slavery.