This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は大阪で骨董品を扱っている。

(かれ)大阪(おおさか)骨董品(こっとうひん)(あつか)っている。
He deals antiques in Osaka.
Sentence

彼は大急ぎでオフィスを去った。

(かれ)大急(おおいそ)ぎでオフィスを()った。
He left the office in great haste.
Sentence

彼は大学院に進学しないだろう。

(かれ)大学院(だいがくいん)進学(しんがく)しないだろう。
He won't go on to graduate school.
Sentence

わたしはベスと大の仲良しです。

わたしはベスと(だい)仲良(なかよ)しです。
I am good friends with Beth.
Sentence

彼は大学を出たてのほやほやだ。

(かれ)大学(だいがく)()たてのほやほやだ。
He is fresh from college.
Sentence

彼は大学への入学が許可された。

(かれ)大学(だいがく)への入学(にゅうがく)許可(きょか)された。
He was admitted to the college.
Sentence

その市場は急速に拡大している。

その市場(しじょう)急速(きゅうそく)拡大(かくだい)している。
That market has been rapidly expanding.
Sentence

彼は大学で法律を勉強している。

(かれ)大学(だいがく)法律(ほうりつ)勉強(べんきょう)している。
He is studying law at the university.
Sentence

彼は大学で国文学を専攻をした。

(かれ)大学(だいがく)国文学(こくぶんがく)専攻(せんこう)をした。
He majored in Japanese literature at the university.
Sentence

彼は大した人物にはなれないよ。

(かれ)(たい)した人物(じんぶつ)にはなれないよ。
He may just be ahead of his time.