This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は天文学に興味があるようだ。

(かれ)天文学(てんもんがく)興味(きょうみ)があるようだ。
It seems that he is interested in astronomy.
Sentence

彼は天井からランプをつるした。

(かれ)天井(てんじょう)からランプをつるした。
He hung a lamp from the ceiling.
Sentence

彼は長い間天井を見つめていた。

(かれ)(なが)()天井(てんじょう)()つめていた。
He gazed at the ceiling for a long time.
Sentence

彼は事故を悪天候のせいにした。

(かれ)事故(じこ)悪天候(あくてんこう)のせいにした。
He attributed the accident to the bad weather.
Sentence

彼はなんという天才なんだろう。

(かれ)はなんという天才(てんさい)なんだろう。
What a genius he is!
Sentence

彼はいわゆる音楽的天才である。

(かれ)はいわゆる音楽的(おんがくてき)天才(てんさい)である。
He is what we call a musical genius.
Sentence

爆発の音に村人たちは仰天した。

爆発(ばくはつ)(おと)村人(むらびと)たちは仰天(ぎょうてん)した。
The explosion frightened the villagers.
Sentence

日本は天然資源が豊富ではない。

日本(にっぽん)天然(てんねん)資源(しげん)豊富(ほうふ)ではない。
Natural resources are not abundant in Japan.
Sentence

天皇誕生日が日曜日と重なった。

天皇誕生日(てんのうたんじょうび)日曜日(にちようび)(かさ)なった。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.
Sentence

天皇は国民の統合の象徴である。

天皇(てんのう)国民(こくみん)統合(とうごう)象徴(しょうちょう)である。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.