This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。

年齢(ねんれい)()わず人々(ひとびと)はこの(うた)()きだ。
People of all ages like this song.
Sentence

日本人は集団で旅行するのが好きだ。

日本人(にっぽんじん)集団(しゅうだん)旅行(りょこう)するのが()きだ。
The Japanese like to travel in groups.
Sentence

日本食が好きな外国人は少なくない。

日本食(にっぽんしょく)()きな外国人(がいこくじん)(すく)なくない。
Not a few foreigners like Japanese food.
Sentence

日本は米国と友好関係を保っている。

日本(にっぽん)米国(べいこく)友好(ゆうこう)関係(かんけい)(たも)っている。
Japan maintains friendly relations with the United States.
Sentence

日本は長い間好景気に恵まれてきた。

日本(にっぽん)(なが)()好景気(こうけいき)(めぐ)まれてきた。
Japan has long been favored by a business boom.
Sentence

エレンもテニスをするのが好きです。

エレンもテニスをするのが()きです。
Ellen likes to play tennis, too.
Sentence

祖母は列車で旅行をするのが好きだ。

祖母(そぼ)列車(れっしゃ)旅行(りょこう)をするのが()きだ。
My grandmother likes traveling by train.
Sentence

全部の先生のうちで彼が一番好きだ。

全部(ぜんぶ)先生(せんせい)のうちで(かれ)一番好(いちばんす)きだ。
I like him best of all the teachers.
Sentence

全然僕の好みじゃなかったんだから。

全然(ぜんぜん)(ぼく)(この)みじゃなかったんだから。
I never did like it anyway.
Sentence

正直で率直なのでその若者が好きだ。

正直(しょうじき)率直(そっちょく)なのでその若者(わかもの)()きだ。
I like that young man in that he is honest and candid.