This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はスキーよりもディスコで踊る方が好きです。

彼女(かのじょ)はスキーよりもディスコで(おど)(ほう)()きです。
She likes dancing in a disco better than skiing.
Sentence

彼女の妹は大好きだが、彼女の弟は好きではない。

彼女(かのじょ)(いもうと)大好(だいす)きだが、彼女(かのじょ)(おとうと)()きではない。
Her sister I like very much, but her brother I do not like.
Sentence

彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。

彼女(かのじょ)欠点(けってん)があるが、それでもやはり(わたし)()きだ。
I like her none the less for her faults.
Sentence

彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。

彼女(かのじょ)には欠点(けってん)(おお)いが、それでも(みな)から()かれる。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.
Sentence

アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。

アメリカ映画(えいが)よりフランス映画(えいが)のほうが()きです。
I prefer French films to American ones.
Sentence

彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。

彼女(かのじょ)(わたし)はたまたま(おな)種類(しゅるい)音楽(おんがく)()きだった。
It happened that she and I liked the same kind of music.
Sentence

彼女が親切なのでそれだけますます彼女が好きだ。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)なのでそれだけますます彼女(かのじょ)()きだ。
I like her all the more for her kindness.
Sentence

彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。

(かれ)約束(やくそく)(やぶ)るが、それでもなお(わたし)(かれ)()きだ。
He often breaks his word, but I like him all the same.
Sentence

彼は野球またはフットボールのどちらかが好きだ。

(かれ)野球(やきゅう)またはフットボールのどちらかが()きだ。
He likes either baseball or football.
Sentence

私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。

(わたし)はフランス()()きだが、じょうずに(はな)せない。
I like French, but I cannot speak it well.