Sentence

どうしてカラオケがこんなに人気があるのかしら。

どうしてカラオケがこんなに人気(にんき)があるのかしら。
I wonder why karaoke is so popular.
Sentence

どうしてあなたは雑誌を読まなくなったのですか。

どうしてあなたは雑誌(ざっし)()まなくなったのですか。
Why didn't you read the magazine?
Sentence

どうしてあなたはそんなばかな事をしたのですか。

どうしてあなたはそんなばかな(こと)をしたのですか。
What made you do a silly thing like that?
Sentence

どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。

どうしてあなたにお()びする理由(りゆう)があるのですか。
Why should I apologize to you?
Sentence

あなたはどうしても自分の思いどおりにしたがる。

あなたはどうしても自分(じぶん)(おも)いどおりにしたがる。
You will have your own way.
Sentence

どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。

どうして(おれ)(かれ)らのように(うた)うことが出来(でき)ないんだ。
Why can't I sing like they can?
Sentence

未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。

未来(みらい)のことをどうしてそんなに楽観(らっかん)できるんですか。
How can you be so optimistic about the future?
Sentence

彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。

彼女(かのじょ)はどうしても(かれ)部屋(へや)にいれようとしなかった。
She wouldn't let him in the room no matter what.
Sentence

彼女はどうしても彼をアパートに入れさせなかった。

彼女(かのじょ)はどうしても(かれ)をアパートに()れさせなかった。
She would not admit him into her apartment.
Sentence

彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。

彼女(かのじょ)はどうしても(わたし)忠告(ちゅうこく)()こうとはしなかった。
She would not follow my advice.