Sentence

彼女はどうしてそんな考えを持つようになったのか。

彼女(かのじょ)はどうしてそんな(かんが)えを()つようになったのか。
How did she get such an idea into her head?
Sentence

彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。

(かれ)らは(つぎ)試合(しあい)にどうしても()ちたいと(おも)っている。
They are eager to win the next game.
Sentence

彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。

(かれ)勉強(べんきょう)(はじ)めるとどうして眠気(ねむけ)(もよお)すのだろうか。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
Sentence

彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。

(かれ)(わたし)借金(しゃっきん)をどうしても免除(めんじょ)してくれないだろう。
He will never forgive my debt.
Sentence

彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい。

(かれ)がどうして学校(がっこう)欠席(けっせき)しているか()っているかい。
Do you know why he has been absent from school?
Sentence

新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?

新聞(しんぶん)()ることでどうして生計(せいけい)()てていけるんだ?
How can you make a living from selling newspapers?
Sentence

私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。

(わたし)はこの仕事(しごと)今日(きょう)どうしてもしなければならない。
I really have to do this work today.
Sentence

奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。

(おく)さんの問題(もんだい)にどうしてそう()関心(かんしん)でいられるのか。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?
Sentence

どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。

どうして出生率(しゅっしょうりつ)がそんなに急激(きゅうげき)()ったのだろうか。
Why has the birthrate declined so sharply?
Sentence

どうして私がそれをしてはいけないのかわからない。

どうして(わたし)がそれをしてはいけないのかわからない。
I don't see why I should not do that.