This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼がくるかこないかは私にはどうでも良い事だ。

(かれ)がくるかこないかは(わたし)にはどうでも()(こと)だ。
It makes no difference to me whether he comes or not.
Sentence

天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。

天候(てんこう)のいかんにかかわらず(えき)(むか)えに(まい)ります。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
Sentence

弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。

(おとうと)はどうしてもそこへ(いち)(にん)()くと(いは)()った。
My brother insisted on going there alone.
Sentence

戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。

戦争(せんそう)がおこったら我々(われわれ)はどうなるのでしょうか。
What will become of us if a war breaks out?
Sentence

切符を無くしました。どうすればよいでしょう。

切符(きっぷ)()くしました。どうすればよいでしょう。
I lost my ticket. What should I do?
Sentence

昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。

(むかし)はいかなる(おう)国民(こくみん)重税(じゅうぜい)()して(くる)しめた。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
Sentence

人が私のことをどう思おうとも私は気にしない。

(ひと)(わたし)のことをどう(おも)おうとも(わたし)()にしない。
I don't care a damn what people think of me.
Sentence

食べるのにどうしてそんなに手間がかかるのか。

()べるのにどうしてそんなに手間(てま)がかかるのか。
Why do you take so long to eat?
Sentence

冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。

冗談(じょうだん)はさておいて、事態(じたい)はどうなっていますか。
Joking aside, how are things going?
Sentence

実情がどうなっているかはっきり言いましょう。

実情(じつじょう)がどうなっているかはっきり()いましょう。
I will tell you exactly how the matter stands.