This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

無駄にした時間を取り戻したらどうなの。

無駄(むだ)にした時間(じかん)()(もど)したらどうなの。
Why don't you make up for the lost time?
Sentence

彼女はどうしても秘密を明かさなかった。

彼女(かのじょ)はどうしても秘密(ひみつ)()かさなかった。
She would not disclose the secret.
Sentence

彼女はどうしても間違いを認めなかった。

彼女(かのじょ)はどうしても間違(まちが)いを(みと)めなかった。
She would never own up to a mistake.
Sentence

彼女にはどうしてもその金が必要だった。

彼女(かのじょ)にはどうしてもその(きん)必要(ひつよう)だった。
She badly needed the money.
Sentence

彼女が病気なのをどうして知りましたか。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)なのをどうして()りましたか。
How did you get to know she was ill?
Sentence

彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。

(かれ)(しん)じたあなたがどうかしてたのかよ。
It is stupid of you to believe in him.
Sentence

彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。

(かれ)(しん)じたあなたがどうかしていたのよ。
It was stupid of you to believe in him.
Sentence

彼はどう答えてよいか途方にくれていた。

(かれ)はどう(こた)えてよいか途方(とほう)にくれていた。
He was puzzled about what to answer.
Sentence

彼はどうしても私の話を聞こうとしない。

(かれ)はどうしても(わたし)(はなし)()こうとしない。
He will not listen to me.
Sentence

彼はどうしても私に手伝わせようとした。

(かれ)はどうしても(わたし)手伝(てつだ)わせようとした。
He would let me help him.