This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あの小さい女の子は、私の妹の友達です。

あの(ちい)さい(おんな)()は、(わたし)(いもうと)友達(ともだち)です。
That little girl is my sister's friend.
Sentence

その姉妹はよく理由もなくけんかをする。

その姉妹(しまい)はよく理由(りゆう)もなくけんかをする。
The sisters often quarrel over nothing.
Sentence

妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。

(いもうと)咲子(さきこ)です。(おれ)年子(としご)で、(こん)受験生(じゅけんせい)です。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.
Sentence

妹は、「こんにちは」と言いませんでした。

(いもうと)は、「こんにちは」と()いませんでした。
My sister did not say "Hello".
Sentence

妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。

(いもうと)(ほう)(わたし)よりも上手(じょうず)にピアノを()けます。
My sister can play the piano better than I can.
Sentence

彼女は妹の名声のために影がうすくなった。

彼女(かのじょ)(いもうと)名声(めいせい)のために(かげ)がうすくなった。
She was overshadowed by her sister's reputation.
Sentence

彼女は妹の世話をしなければならなかった。

彼女(かのじょ)(いもうと)世話(せわ)をしなければならなかった。
She had to take care of her sister.
Sentence

彼女は彼女の妹に劣らずほっそりしている。

彼女(かのじょ)彼女(かのじょ)(いもうと)(おと)らずほっそりしている。
She is no less slender than her sister is.
Sentence

彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。

彼女(かのじょ)(いもうと)さんに連絡(れんらく)をとろうとしています。
I'm trying to get in touch with her sister.
Sentence

彼も彼の妹もパーティーに招待されている。

(かれ)(かれ)(いもうと)もパーティーに招待(しょうたい)されている。
Both he and his sister are invited to the party.