This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

外に出るとすぐに雨が降りはじめた。

(そと)()るとすぐに(あめ)()りはじめた。
As soon as I went out, it began to rain.
Sentence

もっと早くはじめるべきだったのに。

もっと(はや)くはじめるべきだったのに。
You should have started by now.
Sentence

まず私の自己紹介から始めましょう。

まず(わたし)自己(じこ)紹介(しょうかい)から(はじ)めましょう。
I'll begin by introducing myself.
Sentence

ボブが来るまで私たちは始めません。

ボブが()るまで(わたし)たちは(はじ)めません。
We won't start till Bob comes.
Sentence

ボブが来たら私達は会議を始めます。

ボブが()たら私達(わたしたち)会議(かいぎ)(はじ)めます。
We will begin the meeting when Bob comes.
Sentence

ホノルル着陸のため降下を始めます。

ホノルル着陸(ちゃくりく)のため降下(こうか)(はじ)めます。
We're going to begin the descent for Honolulu.
Sentence

その問題は新しい性格を帯び始めた。

その問題(もんだい)(あたら)しい性格(せいかく)()(はじ)めた。
The question began to assume a new character.
Sentence

その赤ちゃんははいはいをはじめた。

その(あか)ちゃんははいはいをはじめた。
The baby began to crawl.
Sentence

その工場は来年から製造をはじめる。

その工場(こうじょう)来年(らいねん)から製造(せいぞう)をはじめる。
The factory will begin to produce next year.
Sentence

その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。

その()すぐ、(わたし)(ねむ)りに()(はじ)めた。
Soon after that, I began to fall asleep.