This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。

生徒達(せいとたち)はうれしいけど先生方(せんせいかた)はそうではありません。
The students are happy, but the teachers are not.
Sentence

私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。

(わたし)(かれ)がついに正気(しょうき)()(もど)したのでうれしかった。
I was glad to see that he finally came to his senses.
Sentence

私たちは彼が無事に戻ったのを聞いてうれしかった。

(わたし)たちは(かれ)無事(ぶじ)(もど)ったのを()いてうれしかった。
We were glad to hear of his safe return.
Sentence

君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。

(きみ)()うことは、いつだってとてもうれしいことだ。
To see you is always a great pleasure.
Sentence

君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。

(きみ)東京(とうきょう)来月(らいげつ)()るなって、(わたし)はとてもうれしいよ。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
Sentence

何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。

(なに)であれ(もど)ってくればその人達(ひとたち)もうれしいだろうし。
The men will be happy if they get anything back.
Sentence

もし君が私たちを助けてくれるなら、大変うれしい。

もし(きみ)(わたし)たちを(たす)けてくれるなら、大変(たいへん)うれしい。
If you will help us, we will be very glad.
Sentence

もしあなたが来ることができればうれしいのですが。

もしあなたが()ることができればうれしいのですが。
I should be very pleased if you could come.
Sentence

メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。

メアリーは選挙(せんきょ)結果(けっか)()ったとき、(うれ)しく(おも)った。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
Sentence

そのニュースは私をうれしい気分にしてくれました。

そのニュースは(わたし)をうれしい気分(きぶん)にしてくれました。
The news made me happy.