This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その島は子供にとっては楽園です。

その(しま)子供(こども)にとっては楽園(らくえん)です。
The island is a paradise for children.
Sentence

子供に話し掛けたが逃げちゃった。

子供(こども)(はな)()けたが()げちゃった。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
Sentence

子供を好きかってにさせておくな。

子供(こども)()きかってにさせておくな。
Don't let children have their own way.
Sentence

彼が息子の自慢をするのは当然だ。

(かれ)息子(むすこ)自慢(じまん)をするのは当然(とうぜん)だ。
It is only natural that he be proud of his son.
Sentence

このからしは舌が痺れるほど辛い。

このからしは(した)(しび)れるほど(つら)い。
This mustard really bites the tongue.
Sentence

その子は母親の後ろに立っていた。

その()母親(ははおや)(うし)ろに()っていた。
He stood behind his mother.
Sentence

私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。

(わたし)たちは(かれ)息子(むすこ)をジミーと()ぶ。
We call his son Jimmy.
Sentence

教師たちは子供たちに挨拶をした。

教師(きょうし)たちは子供(こども)たちに挨拶(あいさつ)をした。
The teachers greeted the children.
Sentence

猫もしゃくしも外国へ行きたがる。

(ねこ)もしゃくしも外国(がいこく)()きたがる。
Anybody and everybody wants to go abroad.
Sentence

何だ、まだほんの子供じゃないか。

(なん)だ、まだほんの子供(こども)じゃないか。
Say, he is no more than a kid.