This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。

この(うた)()くと(かなら)学校(がっこう)しだいを(おも)()します。
I never listen to this song without remembering my school-days.
Sentence

いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。

いつものことだが今朝(けさ)もボブは学校(がっこう)遅刻(ちこく)した。
As is usual, Bob came to school late this morning.
Sentence

あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。

あなたの学校(がっこう)生活(せいかつ)についてもっと色々(いろいろ)()りたい。
I want to know more about your school life.
Sentence

6歳以上の子供は学校に通わなければならない。

(さい)以上(いじょう)子供(こども)学校(がっこう)(かよ)わなければならない。
Children of six and above should attend school.
Sentence

放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。

放課後(ほうかご)英会話(えいかいわ)(なら)いに英語(えいご)学校(がっこう)()っています。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
Sentence

彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。

彼女(かのじょ)(あし)(いた)かったにもかかわらず学校(がっこう)()った。
She went to school in spite of the pain in her leg.
Sentence

彼女は6時までには学校から帰って来るでしょう。

彼女(かのじょ)は6()までには学校(がっこう)から(かえ)って()るでしょう。
She will come back from school by six o'clock.
Sentence

彼女が学校でフランス語を教えているのは本当だ。

彼女(かのじょ)学校(がっこう)でフランス()(おし)えているのは本当(ほんとう)だ。
It is true that she teaches French at school.
Sentence

彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。

(かれ)貧乏(びんぼう)だったので学校(がっこう)()めざるを()なかった。
He had no choice but to give up school because of poverty.
Sentence

彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。

(かれ)(いま)まで1()学校(がっこう)遅刻(ちこく)した(こと)がありません。
He has never been late for school.