This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は大学に進学すればよかったのに。

(かれ)大学(だいがく)進学(しんがく)すればよかったのに。
I wish he had gone on to university.
Sentence

彼は他の学生よりずっと進んでいる。

(かれ)()学生(がくせい)よりずっと(すす)んでいる。
He is far in advance of the other students.
Sentence

彼は成長して偉大な科学者になった。

(かれ)成長(せいちょう)して偉大(いだい)科学者(かがくしゃ)になった。
He grew up to be a great scientist.
Sentence

彼は世間一般の学生とは違っている。

(かれ)世間(せけん)一般(いっぱん)学生(がくせい)とは(ちが)っている。
He differs from the common run of student.
Sentence

彼は数学では誰にも引けをとらない。

(かれ)数学(すうがく)では(だれ)にも()けをとらない。
He is second to none in mathematics.
Sentence

彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。

(かれ)(すう)国語(かこくご)言語学的(げんごがくてき)研究(けんきゅう)した。
He made a linguistic study of languages.
Sentence

彼は心理学博士の学位を持っている。

(かれ)心理学(しんりがく)博士(はかせ)学位(がくい)()っている。
He has a doctor's degree in psychology.
Sentence

彼は少しは学者らしいところがある。

(かれ)(すこ)しは学者(がくしゃ)らしいところがある。
He is something of a scholar.
Sentence

彼は少しは学者といえるのだろうか。

(かれ)(すこ)しは学者(がくしゃ)といえるのだろうか。
Is he anything of a scholar?
Sentence

彼は少しでも学者と言えるだろうか。

(かれ)(すこ)しでも学者(がくしゃ)()えるだろうか。
Is he anything of a scholar?