This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

実は、彼のことを私は何も知らないのです。

(じつ)は、(かれ)のことを(わたし)(なに)()らないのです。
The fact is that I don't know anything about him.
Sentence

彼は若く見えるが実は30歳を越えている。

(かれ)(わか)()えるが(じつ)は30(さい)()えている。
He looks young, but in reality he is past thirty.
Sentence

実は人間は空気なしでは生きられないのです。

(じつ)人間(にんげん)空気(くうき)なしでは()きられないのです。
The truth is that we can't live without air.
Sentence

実は私自身も立った今ついたばかりなんです。

(じつ)(わたし)自身(じしん)()った(いま)ついたばかりなんです。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.
Sentence

実は私もたったいま着いたばかりなんですよ。

(じつ)(わたし)もたったいま()いたばかりなんですよ。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.
Sentence

実は、彼はニューヨークには行った事がない。

(じつ)は、(かれ)はニューヨークには(おこな)った(こと)がない。
In fact, he has never been to New York.
Sentence

ところが実はどうすることもできないのです。

ところが(じつ)はどうすることもできないのです。
As it is, I can do nothing.
Sentence

その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。

その(おとこ)()病気(びょうき)には()えないが、(じつ)病気(びょうき)だ。
The boy is sick, though he doesn't appear so.
Sentence

実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。

(じつ)(かれ)はその試験(しけん)()けてさえいなかったのだ。
The fact is that he didn't even take the exam.
Sentence

実は、まったくあなたのおっしゃるとおりです。

(じつ)は、まったくあなたのおっしゃるとおりです。
In fact you are quite right.