This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

実際、その男は腹を立てていた。

実際(じっさい)、その(おとこ)(はら)()てていた。
In fact, the man got angry.
Sentence

実験は最初の階段でつまずいた。

実験(じっけん)最初(さいしょ)階段(かいだん)でつまずいた。
The experiment failed in the initial stages.
Sentence

実を言うと、彼が好きではない。

()()うと、(かれ)()きではない。
To tell the truth, I do not like him.
Sentence

実は両親に責任があったのです。

(じつ)両親(りょうしん)責任(せきにん)があったのです。
The truth is that the parents were to blame.
Sentence

実は彼女にカードを書いたんだ。

(じつ)彼女(かのじょ)にカードを()いたんだ。
Actually I wrote her a card.
Sentence

実は我々は敗北を覚悟していた。

(じつ)我々(われわれ)敗北(はいぼく)覚悟(かくご)していた。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
Sentence

実のところ、彼は億万長者です。

()のところ、(かれ)(おく)(まん)長者(ちょうじゃ)です。
In fact, he's a billionaire.
Sentence

自分は無実だと言い張っている。

自分(じぶん)無実(むじつ)だと(いは)()っている。
She maintains her innocence.
Sentence

事実だけを明確に説明しなさい。

事実(じじつ)だけを明確(めいかく)説明(せつめい)しなさい。
Explain the fact as clearly as possible.
Sentence

私は事実を友達全員に知らせた。

(わたし)事実(じじつ)友達(ともだち)全員(ぜんいん)()らせた。
I made the fact known to all my friends.