This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ワインは本来害にならない。

ワインは本来(ほんらい)(がい)にならない。
Wine is not harmful in itself.
Sentence

その会社は大損害を受けた。

その会社(かいしゃ)(だい)損害(そんがい)()けた。
The company suffered a great loss.
Sentence

この損害はみな嵐の結果だ。

この損害(そんがい)はみな(あらし)結果(けっか)だ。
All this damage is the result of the storm.
Sentence

コーヒーは胃に害を与える。

コーヒーは()(がい)(あた)える。
Coffee does harm to your stomach.
Sentence

嵐は大変な損害をもたらした。

(あらし)大変(たいへん)損害(そんがい)をもたらした。
The storm brought about a lot of damage.
Sentence

嵐は多くの被害をもたらした。

(あらし)(おお)くの被害(ひがい)をもたらした。
The storm brought about much damage.
Sentence

猛台風が財産に被害を与えた。

(もう)台風(たいふう)財産(ざいさん)被害(ひがい)(あた)えた。
A severe typhoon has done much damage to property.
Sentence

彼は予期せぬ障害に出会った。

(かれ)予期(よき)せぬ障害(しょうがい)出会(であ)った。
He met an unexpected obstacle.
Sentence

彼は損害の償いをするだろう。

(かれ)損害(そんがい)(つぐな)いをするだろう。
He will make amends for the damage.
Sentence

彼は自分の利害に敏感である。

(かれ)自分(じぶん)利害(りがい)敏感(びんかん)である。
He is alive to his own interests.