This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。

(いち)()いて(じゅう)()る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分(ものわか)りがよくなってほしいよ。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.
Sentence

もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。

もしもし、カナダのウイニペグに電話(でんわ)をしたいんですけど、番号(ばんごう)はちょっとわからないんですけど。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
Sentence

あはは・・・ごめんね。ちょっとコンタクトしてくるの忘れちゃって。ここじゃないと見えないんだ。

あはは・・・ごめんね。ちょっとコンタクトしてくるの(わす)れちゃって。ここじゃないと()えないんだ。
A-ha-ha ... sorry. I forgot my contacts, Unless I'm right here I can't see it.
Sentence

「双子のトラの子が離れ離れになって・・・」というストーリーでちょっとありふれたような感じでした。

双子(ふたご)のトラの()(はなばな)()れになって・・・」というストーリーでちょっとありふれたような(かん)じでした。
The "twin tiger cubs get separated ..." story felt a bit trite.
Sentence

「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」

「ああ・・・ちょっと、体調(たいちょう)(すぐ)れなくて」「そうなんだ。大丈夫(だいじょうぶ)か?」「うふふ。(じつ)はズル(やす)みなんです」
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
Sentence

「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。

()()(わる)くないがちょっと軽薄(けいはく)そう」な外見(がいけん)とは裏腹(うらはら)に、彼女(かのじょ)はいないし、女性(じょせい)()(はや)いワケでもない。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.
Sentence

「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」

「それは糖分(とうぶん)供給(きょうきゅう)してもっと(はたら)けと(あん)に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."
Sentence

「ちょっと、寮生相手にアンケートでもとってみる?」「あっ、いわゆるひとつのマーケティングリサーチだな」

「ちょっと、寮生(りょうせい)相手(あいて)にアンケートでもとってみる?」「あっ、いわゆるひとつのマーケティングリサーチだな」
"Say, shall we try a questionnaire with the boarding students?" "Ah! One of those things they call 'marketing research'."
Sentence

ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。

ファイルへの(ちょく)リンだけはやめた(ほう)がいいです。URLの最初(さいしょ)だけ全角(ぜんかく)httpにするとか、ちょっと工夫(くふう)しよう。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.
Sentence

「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」

警察(けいさつ)だ。ちょっと(しょ)まで()てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中(まちちゅう)でドンパチやって(つみ)にならないわけないだろうが!!」
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"