This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。

(おっと)(つま)とは対照的(たいしょうてき)に、()(もの)(たの)しんでいないようだった。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
Sentence

イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。

イヌとは対照的(たいしょうてき)に、ネコはごく最近(さいきん)になって()いならされたものである。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
Sentence

以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。

以下(いか)説明(せつめい)(おお)くの(こと)なる理論(りろん)比較的(ひかくてき)対照(たいしょう)することによって()られたものである。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
Sentence

ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。

ボブに()いて()えば、(かれ)はどんなことでも()()れるタイプだが、ジェーンは対照的(たいしょうてき)にとても慎重派(しんちょうは)だ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.