This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の名前を知っていますかと彼にたずねた。

(わたし)名前(なまえ)()っていますかと(かれ)にたずねた。
I asked him if he knew my name.
Sentence

私がもし君だったら彼に尋ねるでしょうに。

(わたし)がもし(きみ)だったら(かれ)(たず)ねるでしょうに。
I should ask him if I were you.
Sentence

私がいつ新車買うつもりかと彼はたずねた。

(わたし)がいつ新車(しんしゃ)()うつもりかと(かれ)はたずねた。
He asked me when I was going to buy a new car.
Sentence

見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。

見知(みし)らぬ(ひと)(ちか)づいてきて(わたし)(みち)(たず)ねた。
A stranger came up to me and asked the way.
Sentence

誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの。

(だれ)があなたにピアノを()くのをおしえたの。
Who taught you to play the piano?
Sentence

どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。

どんな質問(しつもん)でも(わたし)気軽(きがる)(たず)ねてください。
Please feel free to ask me any question.
Sentence

では明日その事について彼に尋ねてみます。

では明日(あした)その(こと)について(かれ)(たず)ねてみます。
I will ask him about it tomorrow, then.
Sentence

ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。

ジェーンは料理(りょうり)をしたいかと(わたし)にたずねた。
Jane asked me if I would like to cook.
Sentence

「これは何だろう」とトニーは尋ねました。

「これは(なに)だろう」とトニーは(たず)ねました。
"I wonder what this is," said Tony.
Sentence

あなたをお尋ねするつもりだったのですが。

あなたをお(たず)ねするつもりだったのですが。
I meant to have called on you.