This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。

(わたし)(ちい)さな(おとこ)()が1(にん)(とお)りを横切(よこぎ)っているのを()た。
I saw a young boy crossing the street by himself.
Sentence

私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。

(わたし)たちが(ちい)さな(まち)()みたいと(おも)っているのは本当(ほんとう)です。
It is true that we desire to live in a small town.
Sentence

休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。

休暇中(きゅうかちゅう)(あね)(わたし)富士山(ふじさん)(ふもと)にある(ちい)さな(むら)滞在(たいざい)した。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
Sentence

俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。

(おれ)(ゆび)(ふと)いから、(ちい)さなキーボードじゃだめなんだよ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
Sentence

一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。

(いち)(にん)(ちい)さな(おんな)()がしくしく()いているのをみつけた。
I found that there was a little girl sobbing.
Sentence

なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。

なんて(ちい)さなテレビなんでしょう。本当(ほんとう)(うつ)るのですか。
What a small television set! Does it really work?
Sentence

その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。

その()()がならないかあるいは(ちい)さな()しかつけない。
The trees are barren or bear only small fruit.
Sentence

そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。

そのアパートには3つの(ちい)さな部屋(へや)風呂(ふろ)がついている。
The apartment consists of three small rooms and a bath.
Sentence

この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。

この田舎(いなか)(みち)は10マイル(はな)れた(ちい)さな(まち)(つう)じている。
This country road leads to a small town ten miles away.
Sentence

部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。

部下(ぶか)()服従(ふくじゅう)はどんなに(ちい)さなものでも我慢(がまん)できなかった。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.