This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は、詩人ではなくて小説家だ。

(かれ)は、詩人(しじん)ではなくて小説家(しょうせつか)だ。
He is not a poet but a novelist.
Sentence

彼の論文は小説のように読める。

(かれ)論文(ろんぶん)小説(しょうせつ)のように()める。
His paper reads like a novel.
Sentence

彼の小説は日本語に翻訳された。

(かれ)小説(しょうせつ)日本語(にほんご)翻訳(ほんやく)された。
His novel was translated into Japanese.
Sentence

彼の小説は私には理解できない。

(かれ)小説(しょうせつ)(わたし)には理解(りかい)できない。
His novel is beyond my comprehension.
Sentence

彼の小説は1つも読んでいない。

(かれ)小説(しょうせつ)は1つも()んでいない。
I haven't read any of his novels.
Sentence

小説は以前ほど読まれていない。

小説(しょうせつ)以前(いぜん)ほど()まれていない。
Las novelas no se están leyendo tanto como solía ser.
Sentence

私は彼女の小説を愛読している。

(わたし)彼女(かのじょ)小説(しょうせつ)愛読(あいどく)している。
I like her novel.
Sentence

私は短編小説を書くのに忙しい。

(わたし)短編(たんぺん)小説(しょうせつ)()くのに(いそが)しい。
I have been busy writing a short story.
Sentence

私は推理小説に興味があります。

(わたし)推理(すいり)小説(しょうせつ)興味(きょうみ)があります。
Detective stories hold a special attraction for me.
Sentence

私は終日小説を読んで過ごした。

(わたし)終日(しゅうじつ)小説(しょうせつ)()んで()ごした。
I spent the whole day reading a novel.