This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らはそのころ小学生でした。

(かれ)らはそのころ小学生(しょうがくせい)でした。
They were school children then.
Sentence

彼は包みを小脇に抱えていた。

(かれ)(つつ)みを小脇(こわき)(かか)えていた。
He held a package under his arm.
Sentence

彼は新しい小説を書いている。

(かれ)(あたら)しい小説(しょうせつ)()いている。
He is engaged upon a new novel.
Sentence

彼は小包をおととい発送した。

(かれ)小包(こづつみ)をおととい発送(はっそう)した。
He sent out the parcel the day before yesterday.
Sentence

彼は小説家として名声を得た。

(かれ)小説家(しょうせつか)として名声(めいせい)()た。
He won fame as a novelist.
Sentence

彼は小説家であり詩人である。

(かれ)小説家(しょうせつか)であり詩人(しじん)である。
He is a novelist and poet.
Sentence

彼は小説の姉妹編を執筆中だ。

(かれ)小説(しょうせつ)姉妹編(しまいへん)執筆中(しっぴつちゅう)だ。
He is now writing a sister volume to his novel.
Sentence

彼は小さな鶏舎を持っている。

(かれ)(ちい)さな鶏舎(けいしゃ)()っている。
He keeps a small poultry yard.
Sentence

彼は京都に小さな家を買った。

(かれ)京都(きょうと)(ちい)さな(いえ)()った。
He bought a small house in Kyoto.
Sentence

彼は偽小切手をつかまされた。

(かれ)(にせ)小切手(こぎって)をつかまされた。
He was cheated into accepting the forged check.