This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

少年のころ、彼の家庭環境はよかった。

少年(しょうねん)のころ、(かれ)家庭(かてい)環境(かんきょう)はよかった。
When he was a boy, his home environment was good.
Sentence

少年たちは2階でどたばた暴れていた。

少年(しょうねん)たちは2(かい)でどたばた(あば)れていた。
The boys were banging about upstairs.
Sentence

少年が車にはねられるのを見たのです。

少年(しょうねん)(くるま)にはねられるのを()たのです。
I saw a boy knocked down by a car.
Sentence

少年がいくらかお金を持って逃走した。

少年(しょうねん)がいくらかお(かね)()って逃走(とうそう)した。
A boy made off with some money.
Sentence

少数民族達は偏見や貧困と戦っている。

少数(しょうすう)民族達(みんぞくたち)偏見(へんけん)貧困(ひんこん)(たたか)っている。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
Sentence

少々お待ち下さい、おつなぎ致します。

少々(しょうしょう)()(くだ)さい、おつなぎ(いた)します。
Hang on. I'll transfer you.
Sentence

少年が通りを横切っているのが見えた。

少年(しょうねん)(とお)りを横切(よこぎ)っているのが()えた。
I saw a boy crossing the street.
Sentence

少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。

少女(しょうじょ)父親(ちちおや)(うで)(いだ)かれて(いえ)(かえ)った。
The little girl was carried back home in her father's arms.
Sentence

少女はまるで魔法のように消え失せた。

少女(しょうじょ)はまるで魔法(まほう)のように()()せた。
The girl vanished like magic.
Sentence

少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。

少女(しょうじょ)はまだ(なみだ)でぬれている(かお)()げた。
The girl lifted her face, still wet with tears.