This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この少年は窓を壊した事を否定した。

この少年(しょうねん)(まど)(こわ)した(こと)否定(ひてい)した。
This boy denied having broken the window.
Sentence

彼女の家は道路から少し離れている。

彼女(かのじょ)(いえ)道路(どうろ)から(すこ)(はな)れている。
Her house is a little way off the road.
Sentence

彼は毎月少しずつお金を貯めている。

(かれ)毎月(まいつき)(すこ)しずつお(かね)()めている。
He puts aside a little money each month.
Sentence

彼は本を読んでいる少年に近付いた。

(かれ)(ほん)()んでいる少年(しょうねん)近付(ちかづ)いた。
He approached the boy reading a book.
Sentence

彼は多少彼女の問題を理解している。

(かれ)多少(たしょう)彼女(かのじょ)問題(もんだい)理解(りかい)している。
He understands her problems more or less.
Sentence

彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。

(かれ)少量(しょうりょう)(しお)をゆで(たまご)にふりかけた。
He put a touch of salt on a boiled egg.
Sentence

グレイビーをもう少しいかがですか。

グレイビーをもう(すこ)しいかがですか。
Would you like some more gravy?
Sentence

彼は少しも失望の色を見せなかった。

(かれ)(すこ)しも失望(しつぼう)(いろ)()せなかった。
He made no manifestation of his disappointment.
Sentence

彼は少しは学者らしいところがある。

(かれ)(すこ)しは学者(がくしゃ)らしいところがある。
He is something of a scholar.
Sentence

彼は少しは学者といえるのだろうか。

(かれ)(すこ)しは学者(がくしゃ)といえるのだろうか。
Is he anything of a scholar?