Sentence

この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。

この牛肉(ぎゅうにく)(わたし)()ってくれた肉屋(にくや)さんはいつも愛想(あいそ)がよい。
The butcher who sold me this beef is always friendly.
Sentence

このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。

このストーブではあの(おお)きな部屋(へや)(あたた)めることはできない。
This heater won't heat up that large room.
Sentence

アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。

アンが()ずかしがりやなので、(わたし)はますますアンが()きだ。
I love Ann all the more because she is shy.
Sentence

あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。

あなたは自分(じぶん)部屋(へや)をきれいにしておかなければいけない。
You must keep your room clean.
Sentence

芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。

芝居(しばい)小屋(こや)跡地(あとち)学校(がっこう)()てられたのが1905(ねん)4(つき)でした。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
Sentence

名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。

名古屋(なごや)(みち)()つけるのは簡単(かんたん)だ。標識(ひょうしき)()さえすればいい。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
Sentence

僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。

(ぼく)野球(やきゅう)やテニスやサッカーのような屋外(おくがい)スポーツが()きだ。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
Sentence

部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。

部屋(へや)()るときは、()かりを()したかどうか(たし)かめて(くだ)さい。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
Sentence

部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。

部屋(へや)(けむり)でいっぱいで、ほとんど(いき)ができないくらいだった。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
Sentence

彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。

(かれ)らはよく週末(しゅうまつ)名古屋港(なごやこう)までドライブに()ったものだった。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.