This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは毎年展覧会を開く。

(わたし)たちは毎年(まいとし)展覧会(てんらんかい)(ひら)く。
We hold an exhibition every year.
Sentence

その展覧会は今開催中です。

その展覧会(てんらんかい)(こん)開催中(かいさいちゅう)です。
The exhibition is now open.
Sentence

美術展覧会に行きましたか。

美術(びじゅつ)展覧会(てんらんかい)()きましたか。
Did you go to the art exhibition?
Sentence

彼女は展覧会で一等賞を得た。

彼女(かのじょ)展覧会(てんらんかい)一等賞(いっとうしょう)()た。
She won first prize in the exhibition.
Sentence

その展覧会は来月開かれるでしょう。

その展覧会(てんらんかい)来月(らいげつ)(ひら)かれるでしょう。
The exhibition will be held next month.
Sentence

その展覧会は十分訪れる価値がある。

その展覧会(てんらんかい)(じゅう)(ふん)(おとず)れる価値(かち)がある。
The exhibition is well worth a visit.
Sentence

君はその展覧会を見るべきだったのに。

(きみ)はその展覧会(てんらんかい)()るべきだったのに。
You ought to have seen the exhibition.
Sentence

その展覧会は彼の想像力の産物だった。

その展覧会(てんらんかい)(かれ)想像力(そうぞうりょく)産物(さんぶつ)だった。
The exhibition was a product of his imagination.
Sentence

あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。

あらゆる種類(しゅるい)人々(ひとびと)展覧会(てんらんかい)にやってきた。
All sorts of people came to the exhibition.
Sentence

私は花の展覧会に薔薇を展示するつもりだ。

(わたし)(はな)展覧会(てんらんかい)薔薇(ばら)展示(てんじ)するつもりだ。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.