This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

球は小川の中に転がり込んだ。

(たま)小川(おがわ)(なか)(ころ)がり()んだ。
The ball rolled into the stream.
Sentence

岩が岸から川に突き出ていた。

(いわ)(きし)から(かわ)()()ていた。
A rock stuck out from the bank into the river.
Sentence

鴨川は京都市を貫流している。

鴨川(かもがわ)京都市(きょうとし)貫流(かんりゅう)している。
The Kamo runs through Kyoto.
Sentence

一度川を渡れば、もう安全だ。

一度(いちど)(かわ)(わた)れば、もう安全(あんぜん)だ。
Once across the river, you are safe.
Sentence

その道路は川と並行している。

その道路(どうろ)(かわ)並行(へいこう)している。
The road is parallel to the river.
Sentence

その谷間には川が流れている。

その谷間(たにま)には(かわ)(なが)れている。
The river runs through the valley.
Sentence

その川は幅が50ヤードある。

その(かわ)(はば)が50ヤードある。
The river is fifty yards across.
Sentence

その川は幅35メートルです。

その(かわ)(はば)35メートルです。
The river is 35 meters across.
Sentence

その川は日本海に流れている。

その(かわ)日本海(にほんかい)(なが)れている。
The river flows into the Sea of Japan.
Sentence

その川は町をとおって流れる。

その(かわ)(まち)をとおって(なが)れる。
The river flows through the town.