This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

日本でいちばん長い川はどれですか。

日本(にっぽん)でいちばん(なが)(かわ)はどれですか。
Which river is the longest in Japan?
Sentence

倒れた木が小川の流れをせきとめた。

(たお)れた()小川(おがわ)(なが)れをせきとめた。
The fallen tree arrested the current of a brook.
Sentence

天候が良ければ、川に行くつもりだ。

天候(てんこう)()ければ、(かわ)()くつもりだ。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
Sentence

大きな岩が岸から川に突き出ていた。

(おお)きな(いわ)(きし)から(かわ)()()ていた。
A big rock stuck out from the bank into the river.
Sentence

川沿いに散歩しようと、彼は言った。

川沿(かわぞ)いに散歩(さんぽ)しようと、(かれ)()った。
He said, "Let's take a walk along the river."
Sentence

川の向こうにかすかな明りが見えた。

(かわ)()こうにかすかな(あか)りが()えた。
We saw a dim light beyond the river.
Sentence

小さな花々が川の土手一面に咲いた。

(ちい)さな(はな)()(かわ)土手(どて)(いち)(めん)()いた。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
Sentence

私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。

(わたし)毎朝(まいあさ)川沿(かわぞ)いに(いぬ)散歩(さんぽ)させる。
I walk my dog along the river every morning.
Sentence

私たちは小さなボートで川を下った。

(わたし)たちは(ちい)さなボートで(かわ)(くだ)った。
We went down the river in a small boat.
Sentence

私たちはボートでその川を渡ります。

(わたし)たちはボートでその(かわ)(わた)ります。
We'll cross the river in a boat.