This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

春がまためぐってきた。

(はる)がまためぐってきた。
Spring has come around.
Sentence

お巡りがやってきたぞ。

(まわ)りがやってきたぞ。
Here comes a copper!
Sentence

明日は、寺巡りをしよう。

明日(あした)は、寺巡(てらめぐ)りをしよう。
Let's visit some temples tomorrow.
Sentence

その警察は巡回中に撃たれた。

その警察(けいさつ)巡回中(じゅんかいちゅう)()たれた。
The cop was shot on his beat.
Sentence

すぐに巡査が呼びにやられた。

すぐに巡査(じゅんさ)()びにやられた。
A policeman was sent for at once.
Sentence

彼は巡査部長の地位に昇った。

(かれ)巡査(じゅんさ)部長(ぶちょう)地位(ちい)(のぼ)った。
He rose to the rank of sergeant.
Sentence

彼は家の周りに塀をめぐらした。

(かれ)(いえ)(まわ)りに(へい)をめぐらした。
He built a fence around his house.
Sentence

この夏九州巡りをするつもりだ。

この(なつ)九州巡(きゅうしゅうめぐ)りをするつもりだ。
I'm going to make a tour of Kyushu this summer.
Sentence

そのおまわりさんは勤務中です。

そのおまわりさんは勤務中(きんむちゅう)です。
The policeman is on duty.
Sentence

おまわりさんに道を尋ねなさい。

おまわりさんに(みち)(たず)ねなさい。
Ask the policeman the way.