This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

「道路工事中」

道路(どうろ)工事中(こうじちゅう)
"Road under Repair."
Sentence

大規模な道路工事が始まった。

(だい)規模(きぼ)道路(どうろ)工事(こうじ)(はじ)まった。
Large-scale road construction began.
Sentence

建設工事の第一段階は終わった。

建設(けんせつ)工事(こうじ)(だい)(いち)段階(だんかい)()わった。
The first phase of construction has been completed.
Sentence

工事は着々と完成に近づいている。

工事(こうじ)着々(ちゃくちゃく)完成(かんせい)(ちか)づいている。
The construction work is steadily nearing completion.
Sentence

暴風雨のため道路工事が中止された。

暴風雨(ぼうふうう)のため道路(どうろ)工事(こうじ)中止(ちゅうし)された。
Work on the road was suspended because of the storm.
Sentence

この道路は工事中のため通行止めだ。

この道路(どうろ)工事中(こうじちゅう)のため通行止(つうこうど)めだ。
This road is closed to traffic for construction work.
Sentence

一番右側の車線は現在工事中である。

一番(いちばん)右側(みぎがわ)車線(しゃせん)現在(げんざい)工事中(こうじちゅう)である。
The rightmost lane is now under construction.
Sentence

作業員は新しい家に配線工事をしている。

作業員(さぎょういん)(あたら)しい(いえ)配線(はいせん)工事(こうじ)をしている。
The workers are wiring the new house.
Sentence

この道を行ってもダメですよ。工事中ですから。

この(みち)(おこな)ってもダメですよ。工事中(こうじちゅう)ですから。
You can't go along this road. It is under repair.
Sentence

私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。

(わたし)はその工事(こうじ)は1(まん)ドル以上(いじょう)かかるだろうと見積(みつ)もっている。
I estimate that the work will cost more than $10,000.