This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は煙に巻かれて窒息した。

(かれ)(けむり)()かれて窒息(ちっそく)した。
He suffocated, smothered in smoke.
Sentence

竜巻で村全体が破壊された。

竜巻(たつまき)(むら)全体(ぜんたい)破壊(はかい)された。
The tornado destroyed the whole village.
Sentence

彼は殺人事件に巻き込まれた。

(かれ)殺人(さつじん)事件(じけん)(まこ)()まれた。
He was involved in a murder case.
Sentence

彼女の利口なのには舌を巻く。

彼女(かのじょ)利口(りこう)なのには(した)()く。
I'm astonished by her cleverness.
Sentence

私はその喧嘩に巻き込まれた。

(わたし)はその喧嘩(けんか)(まこ)()まれた。
I was involved in the quarrel.
Sentence

ボートは急流に巻き込まれた。

ボートは急流(きゅうりゅう)(まこ)()まれた。
The boat was sucked in.
Sentence

彼は昼食の後に葉巻をすった。

(かれ)昼食(ちゅうしょく)(のち)葉巻(はまき)をすった。
He smoked a cigar after lunch.
Sentence

私はトラブルに巻き込まれた。

(わたし)はトラブルに(まこ)()まれた。
I was involved in the trouble.
Sentence

彼らは彼を陰謀に巻き込んだ。

(かれ)らは(かれ)陰謀(いんぼう)()()んだ。
They entangled him in a plot.
Sentence

この全集は最終巻がかけている。

この全集(ぜんしゅう)最終(さいしゅう)(まき)がかけている。
The last volume is missing from this set.