This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

市内をぐるっとご案内しましょう。

市内(しない)をぐるっとご案内(あんない)しましょう。
I'll show you around the city.
Sentence

市長は私に身分証明書を交付した。

市長(しちょう)(わたし)身分(みぶん)証明書(しょうめいしょ)交付(こうふ)した。
The mayor provided me with an identity card.
Sentence

市長は行列の先頭に立って歩いた。

市長(しちょう)行列(ぎょうれつ)先頭(せんとう)()って(ある)いた。
The mayor walked at the head of the procession.
Sentence

市長は近く辞意を表明するだろう。

市長(しちょう)(ちか)辞意(じい)表明(ひょうめい)するだろう。
The mayor will shortly announce his decision to resign.
Sentence

市場は安い輸入品であふれている。

市場(しじょう)(やす)輸入品(ゆにゅうひん)であふれている。
The market is glutted with cheap imports.
Sentence

市外局番もダイヤルするのですか。

市外(しがい)局番(きょくばん)もダイヤルするのですか。
Do I have to dial the area code, too?
Sentence

市はバス路線を10Km延長した。

()はバス路線(ろせん)を10Km延長(えんちょう)した。
The city expanded the bus route 10Km further.
Sentence

市の中心部の地価が高騰している。

()中心部(ちゅうしんぶ)地価(ちか)高騰(こうとう)している。
The price of land in the center of the city is soaring.
Sentence

市の郊外に住んでいる生徒が多い。

()郊外(こうがい)()んでいる生徒(せいと)(おお)い。
Many students live in the suburbs of the city.
Sentence

市が子供たちに食べ物を供給した。

()子供(こども)たちに()(もの)供給(きょうきゅう)した。
The city supplied food for the children.