This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この映画の指定席はありますか。

この映画(えいが)指定(してい)(せき)はありますか。
Are there reserved seats for this film?
Sentence

きっとボブは会合に出席します。

きっとボブは会合(かいごう)出席(しゅっせき)します。
Bob will certainly attend the meeting.
Sentence

500人もの出席者がいました。

500(にん)もの出席者(しゅっせきしゃ)がいました。
There were as many as five hundred people present.
Sentence

父はテーブルの自分の席に着いた。

(ちち)はテーブルの自分(じぶん)(せき)()いた。
Father took his place at the head of the table.
Sentence

彼女以外は誰も欠席してなかった。

彼女(かのじょ)以外(いがい)(だれ)欠席(けっせき)してなかった。
No one was absent except her.
Sentence

彼女は風邪を引いて欠席しました。

彼女(かのじょ)風邪(かぜ)()いて欠席(けっせき)しました。
She was absent due to a cold.
Sentence

彼女は病気のため学校を欠席した。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)のため学校(がっこう)欠席(けっせき)した。
She was absent from school owing to sickness.
Sentence

彼女は彼の隣の席にそっと座った。

彼女(かのじょ)(かれ)(となり)(せき)にそっと(すわ)った。
She slid into the seat next to him.
Sentence

彼女の向かい側に席を取りなさい。

彼女(かのじょ)()かい(がわ)(せき)()りなさい。
Take a seat over against her.
Sentence

彼は私に席を取っておいてくれた。

(かれ)(わたし)(せき)()っておいてくれた。
He kept a seat for me.