This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その言葉は非常に古い言葉が起源であった。

その言葉(ことば)非常(ひじょう)(ふる)言葉(ことば)起源(きげん)であった。
Those words have extremely old origins.
Sentence

そのタイプの人は、常に成功するでしょう。

そのタイプの(ひと)は、(つね)成功(せいこう)するでしょう。
A man of that cut will always succeed.
Sentence

コンピューターは非常に速く計算ができる。

コンピューターは非常(ひじょう)(はや)計算(けいさん)ができる。
A computer can calculate very rapidly.
Sentence

これらの話は私にとって非常におもしろい。

これらの(はなし)(わたし)にとって非常(ひじょう)におもしろい。
These stories are very interesting to me.
Sentence

この問題は、私たちには非常に重要である。

この問題(もんだい)は、(わたし)たちには非常(ひじょう)重要(じゅうよう)である。
This matter is extremely important to us.
Sentence

この地震で非常に多くの家が被害を受けた。

この地震(じしん)非常(ひじょう)(おお)くの(いえ)被害(ひがい)()けた。
A great many houses were damaged in the earthquake.
Sentence

湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。

湾岸(わんがん)諸国(しょこく)(つね)戦争(せんそう)脅威(きょうい)にさらされている。
Gulf nations are constantly menaced by war.
Sentence

非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。

非常(ひじょう)にうまい洒落(しゃらく)だったので、満場(まんじょう)爆笑(ばくしょう)した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
Sentence

彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。

彼女(かのじょ)非常(ひじょう)にうれしかったので、(おど)()した。
Such was her delight that she began to dance.
Sentence

彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。

彼女(かのじょ)秘書(ひしょ)としての仕事(しごと)非常(ひじょう)有能(ゆうのう)である。
She is very efficient in the secretarial work.