This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

本店は警察の手入れを受けた。

本店(ほんてん)警察(けいさつ)手入(てい)れを()けた。
The main office was raided by the police.
Sentence

病院売店はどこにありますか。

病院(びょういん)売店(ばいてん)はどこにありますか。
Where is the hospital shop?
Sentence

彼女は私が店に入るのを見た。

彼女(かのじょ)(わたし)(みせ)(はい)るのを()た。
She saw me enter the store.
Sentence

彼女はあちこちの店に行った。

彼女(かのじょ)はあちこちの(みせ)()った。
She went to this shop and that.
Sentence

彼女の父は雑貨店をしている。

彼女(かのじょ)(ちち)雑貨店(ざっかてん)をしている。
Her father has a general store.
Sentence

彼らは店をたたんで町を出た。

(かれ)らは(みせ)をたたんで(まち)()た。
They closed up shop and left town.
Sentence

彼は大通りに店を構えている。

(かれ)大通(おおどお)りに(みせ)(かま)えている。
He has a store on the main road.
Sentence

彼は書店で数冊の本を買った。

(かれ)書店(しょてん)(すう)(さつ)(ほん)()った。
He bought a number of books at the bookstore.
Sentence

店員は贈り物を包んでくれた。

店員(てんいん)(おく)(もの)(つつ)んでくれた。
The salesgirl wrapped the gift for me.
Sentence

店を出た途端に先生に会った。

(みせ)()途端(とたん)先生(せんせい)()った。
I had no sooner left the shop than I met my teacher.