This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕は仕事より家庭の方が大事だ。

(ぼく)仕事(しごと)より家庭(かてい)(ほう)大事(だいじ)だ。
My family comes before my career.
Sentence

母は庭に花を植えるのに忙しい。

(はは)(にわ)(はな)()えるのに(いそが)しい。
My mother is busy planting flowers in the garden.
Sentence

父は庭のまわりに垣根を作った。

(ちち)(にわ)のまわりに垣根(かきね)(つく)った。
My father put a fence around the garden.
Sentence

父は私に庭の草取りをやらせた。

(ちち)(わたし)(にわ)草取(くさと)りをやらせた。
My father set me the task of weeding the garden.
Sentence

夫は家を作り、妻は家庭を作る。

(おっと)(いえ)(つく)り、(つま)家庭(かてい)(つく)る。
Men make houses, women make homes.
Sentence

彼女は父の庭の仕事を手伝った。

彼女(かのじょ)(ちち)(にわ)仕事(しごと)手伝(てつだ)った。
She helped her father with the work in the garden.
Sentence

彼女は庭の花の名を全部言った。

彼女(かのじょ)(にわ)(はな)()全部(ぜんぶ)()った。
She named all the flowers in the garden.
Sentence

彼女は庭に見とれてたっていた。

彼女(かのじょ)(にわ)()とれてたっていた。
She stood in admiration of the garden.
Sentence

彼女は家庭的な女性だそうです。

彼女(かのじょ)家庭的(かていてき)女性(じょせい)だそうです。
She is said to be a domestic woman.
Sentence

彼女たちが庭ではしゃいでいる。

彼女(かのじょ)たちが(にわ)ではしゃいでいる。
The girls are making merry in the yard.