This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。

(にわ)にいるのならそとであそんでもいいわよ。
You can go out and play as long as you stay in the yard.
Sentence

今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。

今日(きょう)午後(ごご)彼女(かのじょ)(にわ)(みず)()きをさせよう。
She shall water the garden this afternoon.
Sentence

今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。

今日(きょう)午後(ごご)彼女(かのじょ)(にわ)(みず)まきをさせよう。
She shall water the garden this afternoon.
Sentence

犬を私の庭に入れないようにできないかね。

(いぬ)(わたし)(にわ)()れないようにできないかね。
Can't you keep your dog from coming into my garden?
Sentence

犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。

(いぬ)(たし)かに家庭(かてい)(なに)(うるお)いを(あた)えているね。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.
Sentence

愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。

(あい)(しあわ)せに()ちた家庭(かてい)にしたいと(おも)います。
We hope we will make our home full of love and happiness.
Sentence

これらの花は彼女の庭で咲いた逸品である。

これらの(はな)彼女(かのじょ)(にわ)()いた逸品(いっぴん)である。
These flowers are the choice of her garden.
Sentence

この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。

この(にわ)(うつく)しさは自然(しぜん)より人工(じんこう)のおかげだ。
This beautiful garden owes more to art than to nature.
Sentence

この慣習はたいていの家庭で守られている。

この慣習(かんしゅう)はたいていの家庭(かてい)(まも)られている。
This tradition is followed in most households.
Sentence

エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。

エイミーは先週(せんしゅう)土曜日(どようび)(にわ)(はたら)きました。
Amy worked in the yard last Saturday.