This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は手紙をばらばらに引き裂いた。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)をばらばらに()()いた。
She tore the letter into pieces.
Sentence

彼女は昨夜安らかに息を引き取った。

彼女(かのじょ)昨夜(さくや)(やす)らかに(いき)()()った。
She passed away peacefully last night.
Sentence

彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。

彼女(かのじょ)死後(しご)(かれ)事業(じぎょう)()()いだ。
He took over the business after her death.
Sentence

彼は父親の死後、家業を引き受けた。

(かれ)父親(ちちおや)死後(しご)家業(かぎょう)()()けた。
He took charge of the family business after his father died.
Sentence

彼は父親の会社の経営を引き継いだ。

(かれ)父親(ちちおや)会社(かいしゃ)経営(けいえい)()()いだ。
He has taken charge of his father's company.
Sentence

彼は父親の会社の営業を引き継いだ。

(かれ)父親(ちちおや)会社(かいしゃ)営業(えいぎょう)()()いだ。
He has taken charge of his father's company.
Sentence

彼はその調査から結論を引き出した。

(かれ)はその調査(ちょうさ)から結論(けつろん)()()した。
He drew his conclusions based on that survey.
Sentence

彼はその手紙の返事を引き延ばした。

(かれ)はその手紙(てがみ)返事(へんじ)()()ばした。
He delayed answering the letter.
Sentence

彼はお金と引換に切符を受け取った。

(かれ)はお(かね)引換(ひきかえ)切符(きっぷ)()()った。
He received a ticket in return for the money.
Sentence

彼の息子が工場の経営を引き受けた。

(かれ)息子(むすこ)工場(こうじょう)経営(けいえい)()()けた。
His son took on the management of the factory.