This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

途中で文書を強奪された。

途中(とちゅう)文書(ぶんしょ)強奪(ごうだつ)された。
We were robbed of the documents on the way.
Sentence

昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。

昨夜(さくや)(あね)帰宅(きたく)途中(とちゅう)でバッグを強奪(ごうだつ)された。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
Sentence

犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。

犯人(はんにん)家主(やぬし)から10(まん)ドルを強奪(ごうだつ)して逃走(とうそう)した。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
Sentence

男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。

(おとこ)はその(ろう)婦人(ふじん)から金品(きんぴん)強奪(ごうだつ)したことを白状(はくじょう)した。
The man confessed that he had robbed the old woman.
Sentence

その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。

その(おとこ)がスーザンからすべてのお(かね)強奪(ごうだつ)したのです。
The man robbed Susan of all her money.
Sentence

私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。

(わたし)(まえ)にいた会社(かいしゃ)では、ある(ふゆ)(くら)(よる)(ぜん)社員(しゃいん)給与(きゅうよ)強奪(ごうだつ)されました。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.