This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は幽霊の存在を本当に信じている。

(わたし)幽霊(ゆうれい)存在(そんざい)本当(ほんとう)(しん)じている。
I do believe in ghosts.
Sentence

私は本当はそのように考えていない。

(わたし)本当(ほんとう)はそのように(かんが)えていない。
I don't really look at it that way.
Sentence

私は弁当はどこで食べても美味しい。

(わたし)弁当(べんとう)はどこで()べても美味(おい)しい。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.
Sentence

お母さんの言ったことは本当だった。

(かあ)さんの()ったことは本当(ほんとう)だった。
What my mother had said was true.
Sentence

私は当分のあいだここに滞在します。

(わたし)当分(とうぶん)のあいだここに滞在(たいざい)します。
I shall stay here for the time being.
Sentence

私は当然彼女がそこにいると思った。

(わたし)当然(とうぜん)彼女(かのじょ)がそこにいると(おも)った。
I assumed that she was there.
Sentence

私は当然人間は正直なものだと思う。

(わたし)当然(とうぜん)人間(にんげん)正直(しょうじき)なものだと(おも)う。
I take it for granted that people are honest.
Sentence

私は水泳に相当の自信を持っていた。

(わたし)水泳(すいえい)相当(そうとう)自信(じしん)()っていた。
I thought I was a fairly good swimmer.
Sentence

私は自分の誤りに、当惑しています。

(わたし)自分(じぶん)(あやま)りに、当惑(とうわく)しています。
I feel abashed at my mistake.
Sentence

私は最初の推測は見当違いであった。

(わたし)最初(さいしょ)推測(すいそく)見当違(けんとうちが)いであった。
My first guess was wide off the mark.