This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。

この地図(ちず)がとても(やく)()つことが()かるでしょう。
You'll find this map very useful.
Sentence

この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。

この機械(きかい)はとてもわたしたちみんなの(やく)にたった。
This machine was of great use to us all.
Sentence

私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。

(わたし)(わか)人達(ひとたち)(やく)()つと(おも)ったことを()()めた。
I put down what I thought was useful to young men.
Sentence

できるだけお役に立ちたいと思ってやってきました。

できるだけお(やくた)()ちたいと(おも)ってやってきました。
I am come to offer what service may be in my power.
Sentence

旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。

旅行(りょこう)でこのガイドブックが(やく)()つかもしれませんよ。
This guidebook might be of use to you on your trip.
Sentence

私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。

(わたし)(やく)()(ほん)をできるだけ(おお)()むようにしている。
I try to read as many valuable books as I can.
Sentence

何かお役にたてればいいのですがと私は彼女に言った。

(なに)かお(やく)にたてればいいのですがと(わたし)彼女(かのじょ)()った。
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.
Sentence

この件に関して、あまりお役に立てなくてすみません。

この(けん)(かん)して、あまりお(やく)()てなくてすみません。
I apologize that I'm not able to give a better reference to this work.
Sentence

このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。

このプッシュホンもそれなりに(やく)()つのが()かった。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
Sentence

何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。

(なに)かあなたの(やく)()つことができれば、(わたし)はうれしい。
I will be glad, if I can be of any service to you.