This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らに財産のことをいう権利はない。

(かれ)らに財産(ざいさん)のことをいう権利(けんり)はない。
They have no claim to the property.
Sentence

彼らは血のつながったいとこ同士だ。

(かれ)らは()のつながったいとこ同士(どうし)だ。
They are cousins by blood.
Sentence

彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。

(かれ)らは結婚式(けっこんしき)日取(ひど)りを()()げた。
They advanced the wedding date.
Sentence

彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。

(かれ)らのすぐ(うし)ろに(つい)いて()きなさい。
Follow close behind them.
Sentence

彼らは君を待っているにちがいない。

(かれ)らは(きみ)()っているにちがいない。
They must be waiting for you.
Sentence

彼らは強い愛情の絆で結ばれている。

(かれ)らは(つよ)愛情(あいじょう)(きずな)(むす)ばれている。
There is a strong bond of affection between them.
Sentence

彼らの言うとおりにしたほうがいい。

(かれ)らの()うとおりにしたほうがいい。
You had better do what they say.
Sentence

彼は彼らにすべてをしゃべらされた。

(かれ)(かれ)らにすべてをしゃべらされた。
He was made to tell them everything.
Sentence

彼らは給料を上げるように要求した。

(かれ)らは給料(きゅうりょう)()げるように要求(ようきゅう)した。
They made a claim for higher pay.
Sentence

彼らは給料を上げることを要求した。

(かれ)らは給料(きゅうりょう)()げることを要求(ようきゅう)した。
They asked for an increase of salary.