This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あそこが彼の働いている会社です。

あそこが(かれ)(はたら)いている会社(かいしゃ)です。
That is the office where he works.
Sentence

この川はあそこで浅くなっている。

この(かわ)はあそこで(あさ)くなっている。
This river becomes shallow at that point.
Sentence

アニー、あそこに腰掛けましょう。

アニー、あそこに腰掛(こしか)けましょう。
Let's have a seat over there, Annie.
Sentence

ねえ、男子のアソコ見たことある?

ねえ、男子(だんし)のアソコ()たことある?
Have you ever seen a guy's thing?
Sentence

わたしはあそこが一版気に入ったわ。

わたしはあそこが(いち)(はん)()()ったわ。
That's the part I liked best.
Sentence

あそこに立っている人は私の父です。

あそこに()っている(ひと)(わたし)(ちち)です。
The man who is standing there is my father.
Sentence

あそこを歩いてる女の子は私の娘です。

あそこを(ある)いてる(おんな)()(わたし)(むすめ)です。
The girl walking over there is my daughter.
Sentence

あそこの建物が燃えているに違いない。

あそこの建物(たてもの)()えているに(ちが)いない。
That building must be on fire.
Sentence

あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。

あそこの喫茶店(きっさてん)でコーヒーでも()もう。
Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there.
Sentence

あそこのカメラマンはどこの人ですか。

あそこのカメラマンはどこの(ひと)ですか。
What is the nationality of that cameraman over there?