This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのお椀のスープはとてもおいしかった。

そのお(わん)のスープはとてもおいしかった。
The soup in the bowl was very delicious.
Sentence

そのお知らせはお聞きになったでしょう。

そのお()らせはお()きになったでしょう。
You will have heard the news.
Sentence

そう言って下さるとは大変ご親切様です。

そう()って(くだ)さるとは大変(たいへん)親切(しんせつ)(さま)です。
It's very kind of you to say so.
Sentence

すぐに電話をかけてお医者をよびなさい。

すぐに電話(でんわ)をかけてお医者(いしゃ)をよびなさい。
You get on the phone and call the doctor.
Sentence

スーはお尻が大きいが、気にしていない。

スーはお(しり)(おお)きいが、()にしていない。
Sue has a big bottom, but she doesn't care.
Sentence

ご両親のどちらに似ていると思いますか。

両親(りょうしん)のどちらに()ていると(おも)いますか。
Which of your parents do you think you take after?
Sentence

ご両親によろしくおっしゃってください。

両親(りょうしん)によろしくおっしゃってください。
Give my regards to your parents.
Sentence

ご両親にどうぞよろしくお伝えください。

両親(りょうしん)にどうぞよろしくお(つた)えください。
Remember me to your parents.
Sentence

ご提案について詳しく説明してください。

提案(ていあん)について(くわ)しく説明(せつめい)してください。
Will you please provide more details about your proposal?
Sentence

ご注文はこれで終わらせていただきます。

注文(ちゅうもん)はこれで()わらせていただきます。
This is the last order.