This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕は生きた心地がしなかった。

(ぼく)()きた心地(ここち)がしなかった。
I felt like I was dead.
Sentence

居心地がよく、自分の家みたい。

居心地(いごこち)がよく、自分(じぶん)(いえ)みたい。
It's so comfortable here, I really feel at home.
Sentence

この住宅地域は住み心地がよい。

この住宅(じゅうたく)地域(ちいき)()心地(ごこち)がよい。
This residential area is comfortable to live in.
Sentence

この新しい靴は履き心地が悪い。

この(あたら)しい(くつ)()心地(ごこち)(わる)い。
I am uncomfortable in these new shoes.
Sentence

大阪は日本の商業の中心地です。

大阪(おおさか)日本(にっぽん)商業(しょうぎょう)中心地(ちゅうしんち)です。
Osaka is the center of commerce in Japan.
Sentence

この会社はどうも居心地が悪い。

この会社(かいしゃ)はどうも居心地(いごこち)(わる)い。
I felt like a fish out of water at this firm.
Sentence

花は大変心地良い香りを発する。

(はな)大変心地(たいへんごこち)()(かお)りを(はっ)する。
The flowers give off a very pleasant scent.
Sentence

この家は住み心地が全然よくない。

この(いえ)()心地(ごこち)全然(ぜんぜん)よくない。
This house is anything but comfortable to live in.
Sentence

私はこの部屋を居心地よくしよう。

(わたし)はこの部屋(へや)居心地(いごこち)よくしよう。
I'll make the room comfortable.
Sentence

その家は全然住み心地がよくない。

その(いえ)全然(ぜんぜん)()心地(ごこち)がよくない。
The house is anything but comfortable to live in.