This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

国旗に向かって忠誠を誓う。

国旗(こっき)()かって忠誠(ちゅうせい)(ちか)う。
Pledge allegiance to the national flag.
Sentence

君に一つ忠告しておきたい。

(きみ)(ひと)忠告(ちゅうこく)しておきたい。
Let me give you a bit of advice.
Sentence

騎士が王への忠誠を誓った。

騎士(きし)(おう)への忠誠(ちゅうせい)(ちか)った。
The knight swore an oath of allegiance to the king.
Sentence

一言忠告しておきたいんだ。

一言(ひとこと)忠告(ちゅうこく)しておきたいんだ。
Let me give you a piece of advice.
Sentence

ご忠告に従って行動します。

忠告(ちゅうこく)(したが)って行動(こうどう)します。
I'll act on your advice.
Sentence

父は私に怠けるなと忠告した。

(ちち)(わたし)(なま)けるなと忠告(ちゅうこく)した。
My father advised me not to be lazy.
Sentence

彼は用心するように忠告した。

(かれ)用心(ようじん)するように忠告(ちゅうこく)した。
He advised caution.
Sentence

彼は彼女に一言忠告を与えた。

(かれ)彼女(かのじょ)一言(ひとこと)忠告(ちゅうこく)(あた)えた。
He gave her a piece of advice.
Sentence

彼は自己の主義に忠実でいる。

(かれ)自己(じこ)主義(しゅぎ)忠実(ちゅうじつ)でいる。
He remains loyal to his principles.
Sentence

彼は私の忠告を相手にしない。

(かれ)(わたし)忠告(ちゅうこく)相手(あいて)にしない。
He won't look at my advice.